释“弗叚组”及相关词语
(首发)
王晓鹏
北京师范大学历史学院
内容提要:西周晚期的《师簋》铭文有“弗叚组”一语,应释读为“弗可沮”,与其他器铭中的“弗敢沮”属同类用法,语义相近,均为自勉之辞,表达作器者不懈怠、不废止的谦慎态度。其中“叚 ”字借作能愿动词“可”,表示“可以”、“会”、“应当”之意;“组”借作动词“沮”。在此种用法中“叚”(可)和“敢”都是能愿动词,表示谦慎态度,但“叚”(可)比“敢”的语气略弱。据西周器铭辞句组合类聚特点,按此解释,《驭觥盖》铭文中的“弗左”读作“弗沮”,《禹鼎》等器铭中“弗叚望(忘)”之“叚”亦读作“可”。
关键词:周代;青铜器铭文; 弗叚组;弗左;弗叚望
師簋是西周晚期铜器,器、盖均铸铭文,内容大致相同,其中有“弗叚组”一语,旧释多种,影响较大者,一是郭沫若《两周金文辞大系图录考释》释读为“拂遐组”[1] ,其意“犹言解征辔”;一是马承源主编《商周青铜器铭文选》(简称《铭文选》)释读为“弗遐徂”[2] ,意即“不再往征”,是说征战已结束。 [3] 另有于豪亮曾将此语与《史墙盘》等铭的 “弗敢”、《昜鼎》等铭的“弗敢丧”一并释为“弗敢忘 ”[4] 。张世超等则释为“弗暇沮”,其意犹“ 弗暇忘”[5] 。然而细审《師簋》铭文及相类铭辞,可知以上各种说释均有不妥之处。本文试对“弗叚组”作新释,并释读相关铭辞词语。
一、“弗叚组”与“弗敢 /且”、 “弗敢丧”
应当如何解读《师簋》铭中“弗叚组”一语呢?携此问题,笔者全面查阅殷周铜器铭文,认为“弗叚组”与习语“弗敢”、“弗敢且”、“弗敢丧”在用法上确实很接近。所以,下面先来看“弗敢”、“弗敢且”和“弗敢丧”的用法。
在西周器铭中,“弗敢”和“弗敢且”表示“弗敢沮”, “”、“且”二字都借作“沮”。
例如,西周中期的《史墙盘》铭文,后段曰:
“…史墙夙夜不(墜),其日蔑曆,墙弗敢,对扬天子不(丕)显休令(命),用作宝尊彝…”(集成10175)[6]
其中“弗敢”,唐兰、徐中舒、李学勤、裘锡圭诸家[7] , 以及《铭文选》编著者读为“弗敢沮” ,“”字借作“沮”。依据《诗·小雅·小旻》“谋犹回遹,何日斯沮。”毛传:“沮,坏也。”郑笺:“沮,止也。”诸家以“沮”训“坏 ”,或训“止”。若按此种解释,“弗敢(沮)”与金文习语“不敢坠”、“不坠”意思接近。《铭文选》称:“弗敢沮是自勉之辞”,可解释为“不敢废止”。若从辨析词义的角度来看,笔者认为《铭文选》说释较为具体、准确。
“弗敢(沮)”又见于西周早期的《鄧小仲方鼎》铭:
“鄧小中(仲)得,弗敢(沮),用作氒文且(祖)宝尊(齍),用氒畐于□宮。”(集成02528)
《耳卣》铭中则出现“弗敢且”:
“宁史易(赐)耳,耳休,弗敢且,用作父乙宝尊彝”(集成 05384)
“弗敢且”容庚《金文编》释“弗敢沮”,[8]“且”字借作“沮”。
金文“”字有时用作先祖之“祖”,如《伯觯》、《吕伯簋》、《簋》等铭即是,“且”字也常用作“祖”,可见两周时代“ ”、“且”二字音同或音近。据甲骨文、金文来看,“且”字是“祖”字的初文,而“”字是从“且”孳乳的形声字。“且”、 “沮”二字上古同音,都在精纽鱼韵, “”造字当以“且”为谐声偏旁,即从“且 ”得声。以上铭文中“”、“且”二字均读作“沮”。
《鄧小仲方鼎》铭“弗敢(沮)”与《耳卣》铭“弗敢且(沮)”后接“用作…彝器”这类作器铭辞,《史墙盘》铭“弗敢(沮)”后接“对扬…用作…彝器”,因而在铭文辞句组合格式上大致相类。
西周器铭又有“弗敢丧”一语,在铭文辞句组合格式上与“弗敢/且”相类,亦即后接“作器铭辞”。此语见于西周早期的《旂鼎》铭(又名《旂作父戊鼎》,下同)和中期的《昜鼎》铭(又名《小臣鼎》,下同)二铭。
《旂鼎》铭:
“文考遗宝(積),弗敢丧,旂用作父戊宝尊彝。”(集成02555)
《昜鼎》铭:
“…休小臣金,弗敢丧,昜用作宝旅鼎。” (集成 02678)
“丧”字,在上古文献语言中表示一个多义词,既可训“亡”、“ 失”,又可训“废”(见成玄英《庄子·缮性》疏)。所以其用法有时与“沮”十分接近,后世则形成复合词“沮丧”,专以表示“颓丧”、“颓废”之意。且“弗敢丧”与“弗敢沮”在铭辞组合上均后接作器铭辞 “用作…彝器”,其组合格式形成辞句聚合关系(即一种铭辞组合类聚关系),因用法相类,所以 “弗敢丧”与“弗敢沮”语义应当是相近的。有释者称《昜鼎》铭“弗敢丧”大意为“不敢懈怠、失职”,[9] 是正确的。
纵观各器铭文,可知作器者自谓“弗敢沮”或“弗敢丧”而“ 用作…彝器”,是出现于如下语境中的:或因承袭先祖职事之功受天子“蔑历”而作器(《史墙盘》),或因受赐休而作器(《耳卣》、《昜鼎》),或因先人“遗宝”而作器(《旂鼎》),或因有所得获而作器(《鄧小仲方鼎》)。显然二语均为“自勉之辞”,表示作器者不敢懈怠、不敢废止的态度,而赶紧作器以记功德或赏赐之事,以颂扬君王或祖先休美。其中“敢”字是能愿动词,“不敢…”表达不敢具有某种行为或状态,态度上非常谦慎,语气上含有自勉之意。
下面再看《師簋》铭文:
“…殴孚(俘)士女、羊牛,孚(俘)吉金,今余弗叚组,余用作朕後男巤尊(簋),其万年子子孫孫永宝用亯 (享)。”
由于“弗叚组”在铭文辞句中的位置与“弗敢沮/弗敢丧 + 用作…彝器”格式相同,它们的用法就可能相同或相类;又因“组”字上古音在精纽鱼韵,“沮”也在精纽鱼韵,二字音同;所以可推测“弗叚组”之“组”字是借作“沮”的。
“弗叚组”按旧说释读为“拂遐组”(解征辔)或“ 弗遐徂”(不再往征),与其后作器铭辞“用作…尊簋”连接,令人感觉语义不够顺通。至于将“组”字(以及“且”、“”)释读为“忘 ”者,从字形关系、字音关系以及字义方面来看都存在较大距离,其说不足取。若将“组”字读为 “沮”,则“弗叚组(沮)”既符合金文铭辞组合类聚的规则,也符合铭辞语用惯例,在铭辞语义连接上更觉通畅、合理。
由于“弗叚组”与“弗敢沮”在器铭辞句中的位置和用法相同,若按上述将“组”读为“沮”,则意味着“弗叚组(沮)”与“弗敢沮”在语义上是相同或相近的。然而问题在于如何释读“弗叚组”的“叚”字,它与“敢”是何种关系?所以有必要考察“弗叚”之“叚”的用法。
二、从“弗敢灋”、“弗叚灋”看“叚”字音义及“弗 叚组”之意
西周晚期《卌三年逨鼎》铭记有“弗灋朕命”:
“…王曰:‘逨,易(赐)女(汝)…敬夙夕弗灋朕令(命)。’…”[10]
“灋”字读为“废”。器铭也有在“弗”、“灋”之间加“敢”或“叚”的用例。
“弗敢灋”见于春秋晚期齐国的《叔夷钟》铭:
“…余弗敢灋乃命…”(集成00275)
传世典籍有习语“不敢废”与金文“弗敢灋”用法相同,如《书·洛诰》云:“不敢废乃命”伪孔传释“不敢弃汝命”,又《春秋左传·襄公二十五年》云:“命我文公戎服辅王,以授楚捷,不敢废王命故也。”“不敢废”的受事都是君王或主上之命(命令),据典籍注疏材料看,此“废”训“弃”,《论语·微子》“废中权”陆德明《释文》引马云:“废,弃也。”当与“废××命”的“废”是同一义位,均表示对命令、权力、制度等较抽象事物的废弃或不顾。
“弗叚灋”见于春秋早期的《戎生钟(丙)》铭:
“穆穆,懿不朁,绍匹晋侯,用龚王令(命)。今余弗叚灋其 光,对扬其大福”(《文物》1999年9期79页)
李学勤先生释此“灋”读为“废”,并谓:“‘弗叚’,意与‘弗敢’、‘不敢’相同,例如晋姜鼎‘余不叚妄宁’,相当于《书·无逸》的‘不敢荒宁’。”[11]所释至为正确,[12]但是未对“叚”字意义及其与“敢”的关系做出说明或论述。
笔者认为,在这类用法中“叚”字有其明确意思,即“叚”字借表能愿动词“可”,有“可以”、 “应当”、“会”的意思,“不叚(可)…”表示对某种行为或状态应当加以避免,态度上较为谦慎,也含有自勉的语气。
“叚”,即假借之“假”的本字。《说文·又部》:“叚,借也。”王筠《句读》谓:“叚、假一字。”传世文献语言中常用“假”字,金文则用“叚”字。传世文献中“假”、“遐”、“暇 ”、“嘏”、“瑕”诸字可通用,而金文“叚”字可借作“遐”、“暇”、“嘏”、“ 瑕”。诸字造字均从“叚”得声。“叚”字上古音在见纽鱼韵,“假”、“嘏” 与“叚”同音。“遐”、“瑕”、“暇”三字上古音在匣纽鱼韵。诸字读音在商周时代应该是相同或是非常相近的。
金文“叚”字可借作疑问代词“何”(亦即“胡” ),如《曾伯簠》铭有“ 叚(何/胡)不黄耇”,但传世古文献中是用“遐”借表疑问代词“何”(胡)的,如《诗·小雅·南山有台》“遐不眉寿”,《隰桑》“遐不谓矣”,《棫朴》及《大雅·旱麓》“遐不作人”等,王引之《经传释词》卷四:“遐,何也。”“遐不,皆谓何不也。”朱熹《诗集传》谓:“遐、何通。”而《左传·襄公二十六年》“余胡弗知”,“胡”文献也写作“遐”。又《大雅·旱麓》有“遐不作人”,《潜夫论·德化》引作“胡不”,王先谦《三家诗义集疏》谓:“鲁遐作胡”,说明“遐”作“何”还是“胡”存在方言方面的差异。“假” 、“何”二字亦可通用,如《诗·周颂·维天之命》“假以溢我”,《经籍纂诂·祃韵》谓此句《左传·襄公二十七年》作“何以恤我”。
又古文献中“何”、“可” 二字通用,如《左传·昭公七年》“嗣吉何建”《经典释文》曰:“本或作可建”。王念孙《读书杂志·晏子春秋第二·天之变》“庸可惧乎”按语:“可,读曰何。何、可古字通。”
“何”字是从“可”孳乳的形声兼会意字,原本从“可”得声,至两周时代二字读音依然非常接近,“可”在溪纽歌韵,“何”在匣纽歌韵。
“叚”字上古音在见纽鱼韵,“何”字在匣纽歌韵,而“可”与“何”语音非常接近,又可通用;“叚”与“可”读音也应当是很接近的。就字音和通假用字关系来看,金文“叚”字既然借作“何”,那么它借作“可” 也是很有可能的。
而且传世文献中常有“弗可…”的用法,如《书·泰誓》:“尔尚弼予一人,永清四海,时哉,弗可失!”《孔子家语》卷五:“…里语云:‘相马以舆,相士以居’弗可废矣。”《左传·成公二年》:“政亡,则国家従之,弗可止也已。”等等,“弗可…”都强调对某事的态度,是不可以做什么或者不应当如何的。从上古传世文献“弗可…”用法来看,金文中“弗叚沮”读作“弗可沮” 其意是可通的。
综合以上情况,本文认为将 《师簋》铭的“弗叚组”释读为“弗可沮”,当更加合理些。此“弗叚(可)组(沮)”与其他器铭的“弗敢沮”属同类用法,其中“叚”(可)和“敢”都是能愿动词,既表达谦慎态度,又含有自勉的语气,只不过“叚”(可)比“敢”的语气略弱。
三、“弗左”、“弗叚忘 ”等词语的解读
若按上述《師簋》铭“弗叚组”释读为“弗可沮”,那么,此铭“弗叚(可)组(沮)” 即与《史墙盘》、《鄧小仲方鼎》二铭的“弗敢(沮)”,《耳卣》铭的“弗敢且(沮)”,《旂鼎》、《昜鼎》二铭的“弗敢丧” ,在语义组合关系上形成了一组类聚。根据这一点又可进一步读解某些有争议的铭辞,如下面两种情况。
1、西周早期《驭觥盖》铭:
“驭弟史(馈)马,弗左,用乍(作)父戊宝尊彝。”
“弗左”有人释读为“辅佐”;[13] “左”,唐兰《西周青铜器铭文分代史征》据《说文》“行不正也”,则读“”, “弗左”指(马)没有跛脚之病。[14]
但是,据“弗左”之后紧接作器铭辞“用乍(作)父戊宝尊彝”格式来看,这两种说法均为不妥。“弗左”与“弗敢沮”、“弗敢丧”所处辞句位置相类;而从字音看,“左”上古音在精纽歌韵,“沮”(且)在精纽鱼韵,是双声鱼歌通转,字音相近。因此“左”可借作“沮”,将“弗左”释为“弗沮”更合乎金文辞例的特点。据上引《驭觥盖》铭文来看,记录了作器者由于 驭弟史馈送马匹,而不可废止、懈怠,于是(赶紧)铸作父戊宝尊彝以示纪念。
2、金文中有习语“弗敢忘”见于《豦簋》、《召圜器》等铭,又有“弗叚 忘”见于《禹鼎》、《卌二年逨鼎》、《作冊封鬲》等铭。“弗叚忘”之“叚”学者多读作“遐”。但若比较各器铭:
⑴ “豦(拜稽)首,…豦弗敢朢(忘)公白(伯)休,对扬白(伯)休”《豦簋》(西中)(集成04167)
⑵ “召弗敢(忘)王休異(翼)”《召圜器》(西早)(集成10360)
⑶ “(肆)武公亦弗叚朢(忘)朕圣且(祖)考幽大叔、懿叔,命禹仦(肖)朕圣且(祖)考政于邢邦。(肆)禹亦弗敢惷…”
《禹鼎》(西晚)(集成 02833)
⑷ “王若曰…余弗叚(忘)圣人孙子”《卌二年逨鼎》[15](西晚)
⑸ “王弗叚(忘),亯(享)氒(厥)孫子多休”《作冊封鬲》(西晚)[16]
可知“弗敢忘”与“弗叚忘”属于同类用法,如前述“弗叚沮”之“ 叚”,与“敢”近义。所以,例⑶~⑸辞中的“叚”字应读为“可”,“弗叚忘”即“弗可忘”,有“不可以忘记”、“不会、不能忘记”的意思。例⑶《禹鼎》铭文所记内容是作器者“禹”的话语,其中“肆武公亦弗叚忘…”与“肆禹亦弗敢惷…”格式相同,作器者称自名“禹 ”时自勉之辞用“弗敢…”,语气较重,称他名“武公”尊称时用“弗叚…”,语气较弱。显然这里的“叚”与“敢 ”都是能愿动词,“武公亦不叚忘…”是说“武公也不会忘记…的(政绩)的”。例⑷《卌二年逨鼎》铭所记为周王诰命内容,“余弗叚(可)忘圣人孙子”意思说是“我(周王)是不会忘记以往圣人的后代子孙的”,“余”是周王自称,从周王角度说“弗叚(可)…”,语气谦和而且适当。例⑸《作冊封鬲》铭记有“作冊封”铸作“尊鬲”以颂扬周王魯休之辞,从“作冊封”角度说周王“弗叚忘亯(享)氒(厥)孫子多休”,意思就是说“周王是不会忘记给与那些子孙后代更多的休善、好处的”。
可见将这些铭辞中“叚”字释读为“可”,则更觉语义通畅,意思明确。
注 释:
[1] 郭沫若:《两周金文辞大系图录考释》,科学出版社,1957年,第147页。
[2] 陈佩芬:《夏商周青铜器研究·西周篇》,上海古籍出版社, 2004年,第 466页,此铭释文亦读作“弗遐徂”。
[3] 马承源主编:《商周青铜器铭文选》(三),文物出版社,1988年,第439页。
[4] 见《于豪亮学术文存》,中华书局,1985年,第35页。
[5] 张世超等:《金文形义通解》,日本京都,中文出版社,1996年,第647~648页。
[6] 中国科学院考古研究所编:《殷周金文集成》,中华书局,1985~1995年版,简称《集成》。
[7] 徐中舒:《西周墙盘铭文笺释》、李学勤:《论墙盘及其意义》,见《考古学报》1978年2期。裘锡圭:《史墙盘铭解释》,见《文物》1978年3期。
[8] 容 庚:《金文编》,中华书局,1985年,第728页。
[9] 见《金文今译类检》(殷商西周卷)广西教育出版社,2003年,第330页。
[10] 见《文物》2003年6期,第20页图24,第21页图25。
[11] 李学勤:《戎生编钟论释》,《文物》 1999年9期。
[12] 还可将“不叚妄宁”与战国中期《中山王方壶铭》“严敬不敢怠荒”一语比较,知“叚”、“敢”用法接近。
[13] 周 文:《新出土的几件西周铜器》,载于《文物》1977年7期。
[14] 唐 兰:《西周青铜器铭文分代史征》,中华书局,1986年,第270页。
[15] 见《考古与文物》2003年3期9页图15、16。
本文收稿日期为2010年6月10日
本文发布日期为2010年6月13日
点击下载word版:0688释“弗叚组”及相关词语
文章失引甚多。以下一些論著作者皆應該關注到:
陳英傑:《金文中“叚”字及其相關文例的討論》,《中國文字》新三十期,2005年11月。
單育辰:《試論〈詩經〉中“瑕”、“遐”二字的一種特殊用法》,杭州:“浙江大學2007兩岸三地博士生NBIC學術論壇”會議論文,2007年10月。
李平心:《李平心史論集》,第111頁,人民出版社,1983年9月。
李平心:《平心文集》第三卷,第313~314頁,華東師範大學出版社,1992年6月
孟蓬生:《師㝨簋“弗叚組”新解》,
http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=705,2009年2月25日。
王子虎: 《助動詞“暇”的來源和發展》,《濟寧師範專科學校學報》2006年第3期
武振玉: 《兩周金文詞類研究(虛詞篇)》,吉林大學博士學位論文,指導教授:吳振武,2006年4月。
蕭旭: 《古書虛詞旁釋》,揚州:廣陵書社,2007年2月,第95頁。
小溫侯:《也說“弗叚組”的“叚”》,
http://www.gwz.fudan.edu.cn/ShowPost.asp?ThreadID=1042,2009年2月28日。
沈培:《再談西周金文“叚”表示情態的用法》,中國古代青銅器國際研討會,香港中文大學中國文化硏究所文物館主辦,2009.4.17~18日。
另外孟蓬生先生文後有很多學者的評論,作者也應該關注。
除多處失引以外,文章很多地方對銘文的理解也不妥,如認為“弗左”之“左”借作“沮”,禹鼎“命禹”後一字釋讀為“仦(肖)”等。
裘迷先生說的佷中肯。敝人於2010年1月13日在孟蓬生《師㝨簋“弗叚組”新解》http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=705的留言中曾寫道:
弗叚組:不解除甲胄不用也。……叚,甲之叚借字。組,聯綴也。甲組,古人又稱組甲,即軍隊作戰用之甲胄也。左傳襄公三年:楚子重使鄭廖帥組甲三百,被練三千,以侵吳。洪亭吉左傳詁:賈逵云:租價,以組綴甲,車工服之。被練,帛也。以帛綴甲,步卒服之。見趙英山先生著《古青銅器銘文研究》406頁。
Copyright 2008-2018复旦大学出土文献与古文字研究中心版权所有 沪ICP备10035774号 地址:复旦大学光华楼西主楼27楼 邮编:200433
感谢上海屹超信息技术有限公司提供技术支持
總訪問量:611587