推荐使用IE9以上版本或非IE内核的浏览器。IE浏览器请取消兼容性设置,非IE内核浏览器也无需使用兼容模式。
您当前的位置:首页学者文库详细文章 背景色:
字体大小:放大 缩小 原始字体
補白:《凡物流形》甲本27號簡的“朵”字
在 2014/5/27 20:20:22 发布

 

《凡物流形》甲本27號簡的“朵”字

(首發)

 

補白

 

陶安、陳劍二位先生合寫的《〈奏讞書〉校讀札記》第j則(載《出土文獻與古文字研究》第四輯,393397頁,上海古籍出版社,201112月。以下簡稱此文爲“《札記》”),集中考釋了秦漢文字中作等形的“朵”字以及从“朵”聲的“染”字。說甚精闢。《說文·六上·木部》:“朵,樹木垂朵朵也。从木,象形。”王輝、程學華《秦文字集證》指出,從出土秦漢文字看,“朵字下部似是禾而非木,‘朵’於禾上加一短豎,爲指示字。”(270頁,藝文印書館,19996月)《札記》提到,“朵”、“耑”二聲關係十分密切,如《周易·頤卦》“初九”爻辭“朵頤”之“朵”,阜陽漢簡本作“端”,上博竹書本作“㪜”。《說文·七上·禾部》有訓“禾垂皃”的“𥠄”字,《札記》認爲“𥠄”與“朵”“應視爲一語之分化”。從“朵”字本从“禾”來看,很可能“朵”就是“𥠄”的表意初文,其字於下垂的禾穗上加一指事符號,點明字形表示“禾垂”之意。《說文》乃據已斷裂、譌變的字形立說,未必符合實際。

《札記》說“‘朵’字先秦古文字尚未見”。最近,我們在已發表的戰國楚簡裏發現一個可能是“朵”的字;如所釋不誤,或可補先秦古文字“朵”席之缺。

《上海博物館藏戰國楚竹書(七)》(上海古籍出版社,200812月)所收《凡物流形》甲本27號簡,根據目前研究成果,可釋讀其文如下(參看《〈上博(七)·凡物流形〉重編釋文》,《出土文獻與古文字研究》第三輯,277頁所引各家說法,上海古籍出版社,20107月。“令(訓‘善’)”的釋讀從范常喜《〈上博七·凡物流形〉“令”字小議》,簡帛網,200915日):

尋牆而履,屏氣而言,不失其所然,故曰堅。凥和氣,令聲好色(下殘)

“凥”上一字多從原整理者釋“和”,或釋爲“禾”而讀爲“和”,其實只要看一下同簡真正的“和”字(),便可知道釋“和”顯然是不對的。此字比一般的“禾”多出一“”,所以大概也不能釋“禾”。今按當釋爲“朵”。此字實是在禾穗下垂處另加一撇,與上舉秦漢文字“朵”字構思一致,只不過簡文的“朵”寫得比較草率,指示“禾垂”的符號與“禾”形分離開了而已。也可能禾穗下方的“”,是爲了突出“禾垂皃”而故意寫作下垂狀的。上引秦漢文字“朵”的最末一形(馬王堆帛書《養生方》69行“染”所从),指事符號並未穿透表示禾穗的那一筆,似可視爲由簡文此字演變爲一般“朵”形的中間環節:

“朵凥”讀爲“端處”,語音上最爲直接(“朵”、“耑”二聲極近,見上文)。《呂氏春秋·盡數》言“和精端容”,與簡文“端處”、“和氣”並舉同例。訓“正”之“端”(參看宗福邦等《故訓匯纂》1661頁),古有動詞用法,如《楚辭·七諫·沈江》“正臣端其操行兮”。“端處”可能指端正其居處容止或端正其處世,語法結構與上引“端容”、《荀子·法行》“端身”、《韓詩外傳》卷七與“務學”、“修身”並提之“端行”等類同。若此,處於相同語法地位的“和氣”、“令聲”、“好色”,亦應理解爲“平和其氣”、“令善其聲”、“美好其色”。《大戴禮記·保傅》屬於“太保之任”者,有“天子處位不端”一條(其文又見於賈誼《新書·傅職》)。黃懷信《大戴禮記彙校集注》謂“處位,居坐其位。不端,身不正也”。(上冊379頁,三秦出版社,20048月)“端處”如取前一種解釋,似乎就是要端正“處位不端”的。

單育辰先生曾明確指出,《凡物流形》甲本27號簡當歸入《上海博物館藏戰國楚竹書(六)》所收《慎子曰恭儉》篇。他排此簡於《慎子曰恭儉》5號簡之前,認爲二簡可連讀,並將連讀之處的簡文補釋爲“【爵】(此字補於《凡物流形》甲本簡27之末)祿不累其志”。(《上博七〈凡物流形〉、〈吳命〉札記》,《簡帛》第五輯,277280頁,上海古籍出版社,201010月)按單先生的補法頗文從字順。《慎子》佚文有一條講“善爲國者,……移求爵祿之意而求義”。(見許富宏《慎子集校集注·慎子佚文存疑》,108109頁,中華書局,20138月)如撇開具體語境不管,“移求爵祿之意而求義”不就是“爵祿不累其志”么?(“不累其志”之語又見於《孔叢子·居衛》:“知以身取節者則知足矣,苟知足則不累其志矣。”)不過,從原整理者指出的《慎子曰恭儉》完簡1號簡存28字的情況看,《凡物流形》甲本27號簡下端當殘去34字,僅補一“爵”字恐嫌不夠。《淮南子·精神》:“勢位爵祿何足以概志!”其意與“爵祿不累其志”極近;疑在單先生所補“爵”字之上,還可以再補出“勢位”或類似之字。

《慎子曰恭儉》3號簡“故曰(清?靜?)”一段,有“中凥(處)而不皮(頗)”之語,“中處”當指處世中正,似與《凡物流形》甲本27號簡的“朵(端)凥(處)”相應。這也對《凡物流形》甲本27號簡與《慎子曰恭儉》同屬一篇的看法有利。然則“端處”取上述後一種解釋,指端正其處世而言,也許更好一些?

 

2014527

 



本文收稿日期為2014年5月27日。

本文發佈日期為2014年5月27日。



点击下载附件:1328補白:《凡物流形》甲本27號簡的“朵”字


分享到:
学者评论
  • 海天 在 2014/5/28 0:07:43 评价道:第1楼

    補白補得好極了!

Copyright 2008-2018复旦大学出土文献与古文字研究中心版权所有 沪ICP备10035774号 地址:复旦大学光华楼西主楼27楼 邮编:200433 

 感谢上海屹超信息技术有限公司提供技术支持 

總訪問量:611171