推荐使用IE9以上版本或非IE内核的浏览器。IE浏览器请取消兼容性设置,非IE内核浏览器也无需使用兼容模式。
您当前的位置:首页学者文库详细文章 背景色:
字体大小:放大 缩小 原始字体
抱小:北大漢簡《蒼頡篇》校箋(一)
在 2015/11/17 22:11:52 发布

 

北大漢簡《蒼頡篇》校箋(一)

(首發)

 

抱小

 

一、

11:圄奪侵試

整理者讀試為弑,甚確,而謂“圄即監牢,亦即囹圄,引申為囚禁……”(注釋79頁),則非。

案《漢書•貨殖傳》有“篡弑取國者為王公,圉奪成家者為雄桀”語,“篡弑”、“圉奪”即此“圄奪侵試(弑)”也。

王念孫《讀書襍志》(江蘇古籍出版社,2000年,378-379頁)謂圉讀曰禦,圉奪成家者,禦人而奪其財以成其家也。巜孟子•萬章》“今有禦人於國門之外者”,趙注曰:“禦人以兵,禦人而奪其貨。”即此所謂圉奪也。《漢紀•孝文紀》作“劫奪成家”,義與圉奪同。

案王説可從,可移以注此。

又案簡71齰圉疑即錯迕錯啎。整理者讀為(踐踏之義)、(拘繫之義)138頁,疑非是。

 

二、

62:攻穿襜魯

“襜”字整理者引《説文》及《玉篇》為證,又云所从得聲之“詹”,《說文》訓“多言也”;又“魯”,引《說文》訓“鈍詞也”為證。(注釋130頁)

皆不可信。案“襜魯”當讀爲“幨櫓”。“櫓”者,《説文》訓“大盾也”。“幨”者,《廣雅•釋器》:幨謂之幰。王念孫《疏證》曰:《淮南子•氾論訓》“隆衝以攻,渠幨以守”,高誘注云:“幨,幰也。所以禦矢也。”《兵略訓》云:“雖有薄縞之幨,腐荷之櫓,然猶不能獨穿也。”(詳參《廣雅疏證》,中華書局,1983年,237頁。)

由上可證,“幨”、“櫓”皆為防守之器。

 

 



本文收稿日期為2015年11月17日。

本文發佈日期為2015年11月17日。



点击下载附件:1548抱小:北大漢簡《蒼頡篇》校箋(一)


分享到:
学者评论
  • 抱小 在 2015/11/18 17:29:21 评价道:第1楼

    簡6:奢掩
    此二字從網友jileijilei釋(見
    http://www.gwz.fudan.edu.cn/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=7733&extra=&mobile=yes)。
    案“奢”可讀為“撦”,《廣雅·釋詁三》:撦,開也。《説文》:掩,斂也。則“奢(撦)”、“掩”義相反。
    簡20:摻㧊
    疑是犙㸬二字之誤釋,《説文》分别訓為三歲牛、二歲牛,與下之羊名相類,因打不開圖版,待檢。
    簡44:嬎欺蒙期
    案嬔讀為嫚,嫚亦欺也。从免从曼聲之字音近而通。

  • 萧旭 在 2015/11/18 18:46:46 评价道:第2楼

    训欺诈的字当从言作謾,荀子或借用“漫”、“僈”

  • 抱小 在 2015/11/18 19:10:20 评价道:第3楼

    謝謝萧兄指正。

  • 抱小 在 2015/11/19 18:39:52 评价道:第4楼

    攻穿襜魯之下為壘鄣墜京,案“墜”字,阜陽簡作“隊”,應即《説文》訓為“塞上亭,守㷭火者也”之“”。即烽火臺。《後漢書·西羌傳》云:“于是障塞亭燧出長城外數千里。”則字又作“燧”。

  • zqc4124 在 2015/11/19 19:40:49 评价道:第5楼

    先生您好:


    讀試為弑,甚確!但應知“試”是漢傳正字,而此字原字作“殺”!!


    漢石經梁丘賀本《周易•文言》tb89-2殘字有“臣試其君子試其父”;《隸釋》載《公羊傳》隱十有一年殘碑“何隱爾試也試”。恢復碑從漢石經梁丘賀本《易》、嚴彭祖本《公羊傳》作“試”。又案:漢石經嚴氏《公羊》經殘字tb043278“晉里克殺其君卓及其”、tb085292“齊公子商人殺其君舍”、tb047325“許世子止殺其君買”,即漢石經嚴氏《公羊經》“弑”皆作“殺”。隱四年《左氏》“衛州吁弑桓公而立。”《太史公書•衛世家》作“州吁收聚衛亡人以襲殺桓公自立。”桓十七年《左氏》杜《注》“而復弑君”,金澤文庫卷子本、《文選•長笛賦》李善《注》引作“殺”皆是古本《經》“弑”作“殺”的旁證!

  • 抱小 在 2015/11/20 11:22:09 评价道:第6楼

    簡52:捕獄問諒,阜陽簡同。案諒即拷問之掠,《後漢書·章帝紀》:律云:掠者唯得榜笞立。李賢注:“掠,問也。”整理者引《説文》訓“信也”及《方言》“諒,知也”為證,非。

  • 抱小 在 2015/11/20 11:32:09 评价道:第7楼

    葢漢代表示拷問之“掠”猶讀陽部,音同“諒”,後世音變而讀鐸部。

  • ee 在 2015/11/21 8:55:33 评价道:第8楼

    另外,簡29“毛𧤕觳矰”,“毛”應讀爲“罞”,《爾雅》:“麋罟謂之罞”。

    35“鏡籋比(篦)疏(梳)”“籋”應按常訓訓爲“鑷”,《說文》“籋,箝也。”即夾取眉毛、面毛的鑷子,詞義和其餘三詞正好匹配。

    50“兒孺旱殤”,“旱”應是“早”之通用訛形,如孔家坡簡360早殤”之“早”即寫作“旱”。又簡42“某(楳)枏早蠸”之“早”疑讀爲“皁(皂)”,即“皁(或草)斗”,與樹木亦有關係。

    63𤳊𤲙𢁼箱應讀爲𤲑 [+],《說文》:“𤲑也,所以載盛米。

  • ee 在 2015/11/21 17:29:25 评价道:第9楼

    63“𤲑”陸希馮先生已言。

    又,14第一個字應爲“鴲”,其右旁所从之“旨”與簡44“耆”所从之“旨”完全一樣。《說文》:“鴲,瞑鴲也。”似與同句“窅”字有關聯。又可參簡56之“鳥”旁,上一筆皆不向左延伸那麽長。

    64“榮葉莠英”,“莠”應讀爲“秀”。

  • 抱小 在 2015/11/23 7:26:36 评价道:第10楼

    才看到,簡52諒讀為掠,網友jileijilei先生已先言之(見http://www.gwz.fudan.edu.cn/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=7733,第10樓)。

    又蒙張傳官先生告知,關於20“摻㧊的解釋,也有學者已經指出:讀新出版《北京大學藏西漢竹書》書後(一)(見武漢大學簡帛網,http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=2349)。

Copyright 2008-2018复旦大学出土文献与古文字研究中心版权所有 沪ICP备10035774号 地址:复旦大学光华楼西主楼27楼 邮编:200433 

 感谢上海屹超信息技术有限公司提供技术支持 

總訪問量:448599