出土文献与古文字研究学术论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 6316|回复: 6

王易小臣XX才大室

[复制链接]
发表于 2009-12-19 05:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
 
 
文物天地 2009 、12
不知发表过没有
 
 
 楼主| 发表于 2009-12-19 05:42 | 显示全部楼层

发表于 2009-12-19 06:00 | 显示全部楼层

瓚在大室

[此主题已被 海天 在 2009-12-18 22:10:56 编辑过]

发表于 2009-12-19 08:00 | 显示全部楼层

海天先生所言是!

补个图:

发表于 2009-12-19 08:00 | 显示全部楼层

发表于 2009-12-19 08:00 | 显示全部楼层

请问“小臣”和“大”之间不是有分为两行的两个字吗,怎么只译成了一个字啊?shing先生所贴的图是
的释文,那
又该译成什么呢?谢谢。
 楼主| 发表于 2009-12-20 07:11 | 显示全部楼层

刻辞中王所赐之“瓒”大概就是这个东西本身。

一般说“瓒”是祭祀时用的酒勺,分成两部分,柄和勺。以圭为勺柄就是圭瓒。

这个东西不知是不是下面残了,也许原有勺,或者原有接口可以拼接勺。

现在看到上面有手把握之处,或许就是勺柄。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|复旦大学出土文献与古文字研究中心网站

GMT+8, 2024-9-20 00:25 , Processed in 1.064463 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表