出土文献与古文字研究学术论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 5921|回复: 0

对目前最流行的转注之说之批判

 关闭 [复制链接]
发表于 2010-6-9 04:00 | 显示全部楼层 |阅读模式


六书是汉字的传统理论,其理至深、至精、至妙,然而今人多不完全懂得六书,这对运用六书揭示汉字本义系统,从而了解华夏初史真相极为不利。六书研究,亟待深入!

目前最流行的转注之说认为,转注就是:一个字被借作它用了,于是再造一个字来代替这个字。如“考”本是表示“老人”,后来被借去表示死去的老年男性(如“先考”、“考妣”、“皇考”、“显考”、“祖考”等),于是又造一个“老”字来代替原来的“考”字。这种说法的致命错误在于他说的不是“造字方法”而是“用字方法”,是对戴震“四体二用”的继承。然而六书是“造字之本”(班固《汉书·艺文志》),是造字之法。如果连用字之法也要算上,那何止六书?十二书、二十四书、四十八书都有可能。这就好比我们解释“造车之法”就是一辆车坏了,再造一辆新车来代替旧车。这种解释已经越出了规定的范围,误入了漫无边际的泛滥迷途……


 

[此主题已被 chenwm 在 2010-6-9 19:23:42 编辑过]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|复旦大学出土文献与古文字研究中心网站

GMT+8, 2024-11-24 06:40 , Processed in 1.056159 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表