本帖最后由 薛后生 于 2014-7-27 19:40 编辑
由于后生近段时间才开始接触并且阅读《上博简九》,故偶在复旦网阅读到王保成先生的《读上博九“成王为城濮之行”献疑三则》(2013年5月3日),后生对王先生文其中第一个字有一点不同的看法,想简单的写写自己的看法和心得。
《城王为城濮之行》简3的字,整理者隶定为侜,读为“舟”,在词义上是值得商榷的,王保成先生认为应该读为“匜”,并且引《礼记·内则》“敦,牟,卮,匜,非馂莫敢用”郑注,卮,匜,酒浆器。其实我们知道,先秦时候的“匜”一般是用来作为盛水,洗盥器来用的。《礼记》郑注里面所说的“酒浆器”应该是盛酒器的说法,并非是饮酒器,故王先生所说的“匜”值得深入思考。王宁先生读此字为“侑”,其实于字形右部不是很相符,其右与一般的月形最外面的半圆形自然弯曲有别,可以很明显看出,其上端及最右端并非一笔连成,很可能是两笔分别写就。
后生同意王保成先生的此字与为一字异体的说法,但是仍然不能释为“匜”,此字王宁先生读为“榼”,后生认为是正确的。
简3的字形,整理者的考虑是有道理的,但是没有深入说,整理者考虑到其右从舟(或者皿),是值得重视的意见,更进一步来说,应该就是“也”(匜)字,字可以隶定为“他”,后一个对应的字,也应该是从也(器皿倾斜之形很明显)从立会意。我们这里有一个方言字读为ye,表示人将要倾倒之状,由于后生学识有限,未能查到这个字的来源,后生怀疑,上博简的这个字就是我们这里这个词的本字。金文中用为匜的,其实也应该隶定为从也从尸(人倾斜)尸亦声,尸通夷,夷通也,故用为匜是很常见的。我们知道,金文和楚简中的業从去声,读若饁,叶部字,榼从盍得声,叶部字,与我们这里的方言ye(暂且当做古音来看待)为叶部字是相符的,故,王宁先生将此字读为”榼“是可信的,前字也应该读为“榼”,而和侑无关。
(说明:借此网络之便,后生想表达一下感谢之情,谢谢复旦网及简帛网(简帛网论坛从去年注册到今天还没有审批成功,真的很期待)给后生一个很大的学习平台,各位先生也给后生树立了一个很好的榜样。后生从大三正式学习古文字,到现在有两年了,感谢引后生步入古文字的王三峡老师,还有在简帛qq群何有祖老师的教诲,平日里,萧圣中,王宁,付强等先生给后生非常大的帮助,又有王挺斌,曹方向,刘茂伟,曾庆炳等兄长的帮助,及诸位古文字学的前辈和同好,后生非常感谢。真心预祝复旦网,简帛网及其他各种历史文化网站越办越好)
|