「奴」是以「又手」捉拏「跪地交手(被綁)人‧女」的寫法。 「奴心‧怒」是表達了當下的情緒。 「虍」是獸口大叫,「獸」是野人的代號,野人是沒有教養的人,沒有教養的人以「埜」表達,「林」是野的代號。 「虍女」是「跪地交手(被綁)人‧女」在虛唬,「虛唬」是因為只能以哭喊表達反抗。 「林(虍女)」和「林土」是同源的。「林土‧埜」和「林矛‧楙」也是同源的。 「矛」或「卯」是野蠻之意。 「林(虍女)」和「楙」的造字法則是相同的。 「處女‧虎」不是真實的老虎,漢字中的獸全部都沿自奴隸的映射,「五行」的源頭全部都是「幼獸」或「毛‧手‧屮」的演化,所以「白虎‧西」是小女生,「青龍‧東」是小男生,是「違‧緯」的東西方向。而「烏龜‧北」和「朱雀‧南」則是有生育力的大女生和大男生,「生」是「屮」的衍生字。所以「生口‧口」或「品」是古人的「禾收」或「戰利品‧奴」。整個漢字網都在描寫奴隸社會的細節,同一個入字場景,可以用不同的構件表達,用不同的聲符代表。北方的胡人被相對應南方的中原人殺入進取,擄回來的「人牲」或「牲口」就是奴,這些奴的寫法,以大人帶著小孩的「移民‧宜」作為代表,也就是「小人」加上「大人」所表達出來的「夷」,「小人‧矢」和「大人‧弓(己)」是媽媽帶著小孩南下中原,是一個「義」的場景,「義者宜也」背後的故事,是指「中原人‧義父」把母子移植到中原的「宜」,「螞蟻」是行軍的隊形,經過的道,叫做「經」,是南北走向的順從,而「緯」是小孩不懂事,在反抗,一個往東走,一個往西走。整個古代的生活場景就紀錄在這個基調之下,所以按照同一個大架構去解字,「怒」的不同寫法其實都是以「夷」作為基準,「野蠻人‧夷」被移民的結果,產生了奴隸的人口販賣,也產生了「教養」,所謂「教養」或「眷顧」,以「六字蓋‧宀」作為代號,「安」「字」都是受到眷顧圈養的人牲,是人肉市場的物品。 受過教育的野人,變得有禮貌,價錢賣得高,所以嫁的聲符从賈,一個有教養的女生,才能被高價賣出,「奴」是整個歷史故事的開端。 「大人夾帶小孩‧夷」 「矢弓‧夷」「二尸‧仁‧𡰥‧夷」..「仁」訓「義」,「義」是踐踏胡人的基礎下的「仁」,是對野蠻人的教化。在當時的奴隸社會,這是正常的,但是以現代人眼光去看,或者以孔子時代的眼光去看,是見不得人的過去,漢字的紀錄卻清清楚楚把這段歷史刻劃在每一個古漢字上面。「雅言」的兜圈子,目的就是要避開漢文化的根,有修養的人講的是兜圈子的雅言,沒修養的人則直讀漢字的真。講話難聽,是個「烏鴉嘴‧野人」,講的話很「古意」,也很「古錐」,大剌剌的令人不舒服,所以有教養的人要收服這些野蠻人,講話要學會委宛,鴉鵲說錯話,要學會修正,「宜」訓「夷」,是「雅言」的教育基礎。 [此主题已被 PaulNg 在 2012-2-14 17:13:36 编辑过] |