今日拜讀了高佑仁先生的大作《〈荊門左冢楚墓〉漆棋局文字補釋》,受益良多,現略陳一孔之見,以就教於關心左冢漆梮的各位先生。我們要討論的是左冢漆梮“民”之。該字左上部從“戶”自不待言,右下部高先生認為是“同”,右下部與“同”的確很像,單就字形來說釋為“同”可以說沒有問題,不過考慮到從“戶”從“同”之字看起來頗為怪異,該“同”字形的偏旁或可重新考慮。我們認為該“同”字形偏旁或可理解為“冋”字的訛體,楚文字中“冋”字與“同”字十分相似,而且還有“冋”訛為“同”的例子(參蘇建洲:《〈上博楚簡(五)〉考釋二則》,簡帛網2006年12月1日)。這樣看來該字應釋為“扃”。楚文字中的“冋”和“冋”聲字或讀為“傾”,頗疑此從“冋”聲的“扃”字亦讀為“傾”,在此處可能是邪、危之類的意思。
[此主题已被 一上示三王 在 2012-1-13 21:13:45 编辑过]
举报
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|复旦大学出土文献与古文字研究中心网站
GMT+8, 2024-11-24 04:11 , Processed in 1.061791 second(s), 15 queries .
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.