本帖最后由 闻道神仙笑我 于 2016-8-13 22:17 编辑
妄稽簡19:
君欲買妾,不愛金布。小快耳目,不念生故。
余曉春20樓:簡19“小快耳目,不念生(徃)故”,“生”當為“往”之右半(整理者大概就是这样理解的),當括讀“往”。
按:括注為徃不妥,徃是往的俗字。該字為生當無問題,生故”可能即《漢語大詞典》所訓釋的生計。對應金布。
簡30:
純以靈光
按:靈光整理者無注,即戰國遣冊常見的“靈光”,望山簡整理者以為某種織物之名。
簡34:嫖蓂便圜(旋),桃(逃)入北房。
嫖蓂,整理者說“「蓂」讀若「緲」。「蓂」爲明母耕部,「緲」爲明母宵部,「嫖緲」,輕快飄忽的樣子。”
按:耕部和宵部較遠,說是通假不太妥當。嫖蓂即縹緲變式,前字滂母,後一字明母,屬於語音格式相同的連綿詞(也有人稱為“聲式相同”),類似如杳渺、杳冥,前字影母,後字明母(蘭佳麗《聯綿詞族叢考》,第260頁)。宋玉《小言赋》:“飄妙翩綿,乍見乍泯。”
簡72:
“女(汝)亦 蜀(獨)不我直!”
按:亦是夫字誤釋。 |