今日翻说文到:
怕,无为也,从心白声
刚看了王叔岷先生《庄子校诠》:“晚出之《管子》书,有《白心》篇,似取《庄子》'虚室生白'之意。”
白心,这词总让人感觉很不自在
猜想战国文字“怕”可能上白下心,後人误分为“白心”二字
以前没翻过管子,赶快翻一下
有下面的话,符合无为之旨
是以聖人之治也,靜身以待之,物至而名自治之。正名自治之,奇身名廢。名正法備,則聖人無事。
翻《古文字类编》,怕,收有《上博四昭王与龚之脽》一字,确实是:上白下心
《上博一到五文字编》487亦同,并说明文中读“霸”
之後读到陈剑先生文改释为快,并解释:
所謂“快”字原釋為上从“白”,但其形中間作從左上向右下的一斜弧筆,“白”未見如此作者。頗疑此字上半所从乃“夬”之省形。“快君”乃昭王對吳王闔廬出於敵愾之稱,如“快”字之釋可靠,“快君”或可讀為“獪君”,謂其狡獪也。
俺的猜想破产了!寄希望于真正的怕。
顺便发现管子真有意思
白心篇:自知曰稽,知人曰濟。
这不就是对:“毋遠求度,於身稽之”的最好注解吗?
水地篇:五月而成,十月而生
这不是对“既成既生”的最好注解吗?
孤陋寡闻,也许大家早就说过了!
胡总~胡总~
《管子》篇目名多是俩字儿,这么想不就成一字儿了么?
(不过,《上博四昭王与龚之脽》“上白下心”的字,确实有人认为是“从白声”读为“霸”,这么想的恐还不止一个哦……)
不敢了
再也不敢了
受教了
美成在久
恶成不及改
可不慎乎!
……
据我所知
他是搭车受教
那给点儿学费好伐?
看俺现在穷的,还没一上有钱呢
朝不保夕啊,唉……
老大
不,老二
你“一上”之下万人之上
不,千人之上
相当财主啊
[此主题已被 破晓 在 2009-5-12 18:49:31 编辑过]
还是老大好听啊,大哥。
而且家大业大,挑费也大,这点儿钱不够折腾啊
那是那是
话说一上咱就升到老大的位置了
子居
早日王者归来吧
啊,哪天俺高兴了,就跑到前面去
挨篇文章灌评论,灌它一百篇,俺就回来了,哈哈哈哈
欢迎光临 出土文献与古文字研究学术论坛 (http://fdgwz.org.cn/forum3/) | Powered by Discuz! X3.4 |