举报
這個字陳偉先生釋為“援”是正確的。此字左旁中部明顯是兩筆寫成,與“子”不類。關於“爰”字的這種寫法,白於藍先生在討論郭店簡《尊德義》34簡“緩”字時曾有很好的說明。《吳命》簡此字左旁的“爰”可與《尊德義》23簡的“爰”相比照。只不過中間又省了一筆。
白於藍《〈郭店楚墓竹簡〉讀後記》,《中國古文字研究》第一輯,吉林大學出版社
marc:哈,子居弄懂災梨禍棗沒有啊?記得回家一定要多唸書,多充實才好啊
把你塞梨里你就是那灾,把你塞枣里你就是那祸
多浅显易懂啊,啊,啊,啊……
季桓子
尊德义
看着差别满大的哦。
一上所言极是。原本是随口作答,口气绝对了些。本羊检讨:)
不过,本羊还是喜欢冒点险:))
打残花和尚的另一支拐杖
嘎嘎嘎
好像太过凶爆鸟
想想
还素算鸟)
一上示三王:太太太太太残暴料……
哈哈,说算了一上觉得太残暴啊,那看来还是打残的好
[此主题已被 子居 在 2009-2-23 18:07:11 编辑过]
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|复旦大学出土文献与古文字研究中心网站
GMT+8, 2025-6-27 04:01 , Processed in 1.062189 second(s), 12 queries .
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.