举报
蟠龙纹匜鼎,春秋,山西侯马市出土,山西省博物馆藏
叫“鼎匜”也可。
河南南阳春秋楚彭射墓銅器銘文補釋.doc
筆者小文,本來打算應付畢業必須發表論文之要求。閉門造車,先前許多學者觀點未曾看到,只是筆者學習之餘的有所感受,錯誤再所難免。今翻檢出來,以博大家一笑。
[此主题已被 小小 在 2011-5-26 16:19:25 编辑过]
[此主题已被 小小 在 2011-5-26 16:40:15 编辑过]
看看曹錦炎先生發表的文章:《彭射銅器銘文補釋》——《文物》2011年06期
不由得讓吾輩後生小子信心爆增~~~
樓上就此銅器群寫過文章的諸位,原先看過帖子之後,恐怕心裡未嘗不會埋怨在下發的這個帖子攪亂其好事(說得嚴重些甚至有砸人飯碗之嫌),想來殊令在下愧悚。現在既然有先例可循,諸位寫好的文章,若渠道方便的話還是都發表了吧,按照自己原先寫好的樣子,就當作沒看過這個帖子或者這個帖子根本不存在好了,——而且諸位確實在寫之前是沒有看過此貼的,大夥也應該都可以看出來。別再和人家客氣啦,什麽別人已有說法在先啦之類的現在都不好使啦,能發表出來就可以啦。諸位若能都發表出來,庶幾也可減輕在下的愧疚之感~~~
[此主题已被 小狐 在 2011-8-6 21:20:52 编辑过]
樓上就此銅器群寫過文章的諸位,原先看過帖子之後,恐怕心裡未嘗不會埋怨在下發的這個帖子攪亂其好事(說得嚴重些甚至有砸人飯碗之嫌),想來殊令在下愧悚。
看不太懂小狐的意思。学术乃是公器,谁有意见谁就发表,彼此不互相抄袭,就是“闭门造车,出则合辙”罢了,帖子的意见也应该受到充分的尊重与引用。所謂“埋怨在下發的這個帖子攪亂其好事”不知從何而來
《傳抄古文字編》848頁“般”字作 ,應該就是討論的這個字。不過這條只能說明討論的這個字確實是用作“盤”或“匜”,在字形解釋上的幫助不是太大。
[此主题已被 lht 在 2011-8-7 13:17:35 编辑过]
关于“匜”字,赵平安先生有一个观点:甲骨文中的“匜”字形状是双手捧匜器向盘器注水,而甲文“易”字是满溢的贮水器形,实际上是“匜”之省文。匜的形象为给器注水,因此有给予之意,引申为易(赐)。所以匜、易、施不但古音相同,而且有共同的原始字意。
(赵平安:《释易与匜》,载《考古与文物》1991年3期)
另外,关于徐伯鸿先生对“会匜”的解释,我觉得很有道理,应该是有器盖的注水之器。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4d399bba0100ur92.html
[此主题已被 徐伯鸿 在 2011-9-1 17:37:14 编辑过]
傳抄古文中的“真”字或作、(《傳抄古文字編》808頁),與討論的這一系列字中的某字比較像,這提示我們這一系列字很可能與“真”語音相近。據此語音線索考察諸說,似仍當以李家浩先生之說為優。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|复旦大学出土文献与古文字研究中心网站
GMT+8, 2025-6-27 17:42 , Processed in 1.061627 second(s), 12 queries .
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.