推荐使用IE9以上版本或非IE内核的浏览器。IE浏览器请取消兼容性设置,非IE内核浏览器也无需使用兼容模式。
您当前的位置:首页学者文库详细文章 背景色:
字体大小:放大 缩小 原始字体
張傳官:北大漢簡《蒼頡篇》拼合一則
在 2019/11/28 13:29:53 发布


北大漢簡《蒼頡篇》拼合一則

 

(首發)

張傳官

復旦大學出土文獻與古文字研究中心

 

北大漢簡《蒼頡篇》[1]有如下殘簡:

狗獳𪋯䶄。媥䵎娺……(簡66

……䬽斟,掇謍𧮆䚥。聊……(簡22

……鼛。級絇𥬙(苣)䋫,(簡23

其中,“䋫”字,整理者原釋爲“繩”,此從“jileijilei”先生釋;[2]𥬙”,整理者楷寫作“苣”,此從劉婉玲女士釋;[3]“鼛”前一字,“zjdyx”先生釋爲“漏”。[4]

福田哲之先生曾根據押韻和茬口的情況認爲簡66和簡22可以拼合,簡22的句讀當改爲“……䬽,斟掇謍𧮆。䚥聊……”,“𧮆”與“䶄”押耕部韻,[5]其說甚是。在此基礎上,筆者認爲簡23可以拼在簡22之下,如此上述三支殘簡可以拼合成一支完整的簡。現根據福田先生和筆者的觀點,製作相關示意圖如下(各圖簡號從上至下分別爲簡66、簡22、簡23):

           

拼合前彩色圖版和紅外綫圖版  拼合後彩色圖版和紅外綫圖版

 

其茬口的局部放大圖如下:[6]

 

簡號

拼合前彩色圖版和紅外綫圖版

拼合後彩色圖版和紅外綫圖版

66

+

22

 

 

22

+

23

 

 

 

福田哲之先生已指出簡66和簡22拼合之後可以補出一個完整的“䬽”字。[7]而簡22下端有比較明顯的由於拗折所形成的類似於“揭薄”的痕跡,其簡面斷裂的邊緣正與簡23斷裂的邊緣若合符契,可以拼合。二者按照边缘密合的标准拼合之後亦可將“鼛”前一字基本補充完整,雖然此字筆畫仍然有些模糊,難以辨識,但其左側恐怕不是“水”旁,整體字形亦與“漏”字不合,此字可能是从“月(肉)”之字,待考。

拼合之後,可將該簡簡文校正如下:

狗獳𪋯䶄。媥䵎娺䬽,斟掇謍𧮆。䚥聊□鼛,級絇𥬙苣)䋫。(簡66+22+23

其中“䋫”亦爲耕部字,正可與“䶄”、“𧮆”二字押韻。

 

20191122日初稿

20191125日改定

 

 



[1] 北京大學出土文獻研究所編《北京大學藏西漢竹書〔壹〕》,上海古籍出版社,2015年。

[2] jileijilei《北大漢簡〈蒼頡篇〉釋文商榷》,復旦大學出土文獻與古文字研究中心論壇討論區“學術討論”版塊,20151114日。http://www.gwz.fudan.edu.cn/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=7733

[3] 劉婉玲《出土〈蒼頡篇〉文本整理及字表》,吉林大學碩士學位論文(指導教師:馮勝君教授),2018年,上編161頁、下編11頁。

[4] jileijilei《北大漢簡〈蒼頡篇〉釋文商榷》,第11樓跟帖(20151122日)。

[5] 福田哲之《北京大學藏漢簡〈蒼頡篇〉的綴連復原》,《出土文獻與古文字研究》(第八輯),待刊。此文原稿蒙福田先生賜示,謹致謝忱。

[6] 福田先生文已附有簡66和簡22拼合前茬口部分的紅外綫圖版示意圖。

[7] 福田哲之《北京大學藏漢簡〈蒼頡篇〉的綴連復原》,《出土文獻與古文字研究》(第八輯),待刊。


本文收稿日期为2019年11月28日

本文发布日期为2019年11月28日

点击下载附件: 2030張傳官:北大漢簡《蒼頡篇》拼合一則.docx

下载次数:51

分享到:
学者评论

Copyright 2008-2018复旦大学出土文献与古文字研究中心版权所有 沪ICP备10035774号 地址:复旦大学光华楼西主楼27楼 邮编:200433 

 感谢上海屹超信息技术有限公司提供技术支持